Caí no site da Biblioteca Nacional de Cabo Verde e procurei Chiquinho Baltasar Lopes. E tive a amarga surpresa de a "Bíblia" das ilhas ter APENAS dois exemplares disponíveis. Isto será mesmo verdade ou haverá engano da minha parte? Por favor, descubram-no, digam-me "Enganaste-te!" e eu darei saltos de contentamento. E já agora emendem aquele "Préf.", aquele "Africa", mais aquele "Existe dois exemplares", mais os "edicao", mais o "Atica" e o "outra" que é "outro", porque se refere a "exemplares". Fora isso, repito: digam que me enganei e que na Biblioteca Nacional de Cabo Verde há pelo menos uma dúzia de "Chiquinhos".
Com novo "abedàrio" novos modos.
ResponderEliminarSo "kumplicassom" e "konfuzon".
Que Deus nos acuda !!!
Se os exemplares da obra são, "imensamente", poucos, os erros são, infelizmente, um exagero e nem sequer são erros: são ignorância!
ResponderEliminarSem braça
Zito
No meu ouvido soava melhor literatura africana de expressão portuguêsa. O plural é um preciosismo ou é mesmo para tomar esta letra à letra?
ResponderEliminarNão te enganaste, Djack. É mesmo assim. Não há já " chiquinhos", provavelmente muitos "xikinhos", até com diploma e tudo, mas pouco mais que ignorantes e analfabetos.
ResponderEliminar