Imagem do livro citado (clique na imagem) |
O melhor estudo sobre Sérgio Frusoni (biografia e obra poética) ainda é o livro de Mesquitela Lima, "A Poética de Sérgio Frusoni - Uma Leitura Antropológica" - Col. Diálogo e Convergência, ed. do Instituto da Cultura e Língua Portuguesa, Lisboa, 1992 que aqui o PRAIA DE BOTE possui e guarda religiosamente, pois o mesmo foi oferta e tem simpático autógrafo do autor, antigo professor do Djack e generoso apresentador de um romance deste.
Posto isto, aqui fica o poema "Luar", em português, em vez do crioulo que o italo-cabo-verdiano Frusoni usou bem mais ferquentemente e sempre com mestria. De onde vem o produto, escrito em 1927, em S. Vicente e que aqui nos surge publicado em 22.Janeiro.1930? Directamente dos EUA, New Bedford. Do DN local, página 8. E agora é ler, apreciar e digerir.
(clique na imagem) |
Foi uma surpresa agradavel para mim ler este poema do meu pai. Ja sabia que o meu pai tinha escrito varias poesias publicadas no Almanaque Luso-Brasileiro e Almanaque Bertrand. Todas escritas em portugues. Obrigado, Djack, por esta prenda tao bonita. Fernando
ResponderEliminarSérgio Frusoni, sempre!
ResponderEliminarSempre presente em todos os lugares do Mindelo, com lugar marcado e presença inalienável na Praia de Bote.
Sinto-me orgulhoso de poder afirmar que conheci S.F. de perto e com ele tive longas conversas, tipo lição de mestre para aluno, que incutiram em mim o profundo respeito, que guardo no íntimo do meu coração, por um homem bom, culto, amante da seu chão, que tinha em cada mindelense um amigo e em cada amigo um admirador.
ResponderEliminarMuito do meu deslumbtamento pelas palavras devo-o a Sérgio Frusoni, meu amigo, meu mestre, meu irmão...
Zito Azevedo
Comentário sentido e cheio de saudade. Percebe-se!
ResponderEliminarUm braça,
Djack